ysgubor
Welsh
Alternative forms
Etymology
From Middle Welsh yscubawr, from Old Welsh scipaur; synchronically analyzable as ysgub (“(wheat)sheaf”) + -awr (compare Middle Irish sciból, Modern Irish scioból).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-N" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /əsˈɡɨ̞bɔr/, [əsˈkɨ̞bɔr]
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-S" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /əsˈɡiːbɔr/, [əsˈkiːbɔr], /əsˈɡɪbɔr/, [əsˈkɪbɔr]
Noun
ysgubor f (plural ysguboriau or ysguborau)
- barn, granary, farm building
- Beth yw'r ysgubor ar ganol y cae? ― What's the barn in the middle of the field?[1]
Derived terms
- ysgubor ddegwm f (“tithing-barn”)
Descendants
- → English: skipper (“barn or shed to spend the night in”)
References
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ysgubor”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Old Welsh
- Welsh terms derived from Old Welsh
- Welsh terms suffixed with -awr
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh terms with usage examples
- cy:Agriculture
- cy:Buildings