zakristija
Appearance
Lithuanian
[edit]
Etymology
[edit]Borrowed from Polish zakrystia, from Medieval Latin sacristia. By surface analysis, Medieval Latin sacrista + -ijà.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zakristijà f (plural zakristi̇̀jos) stress pattern 2
Declension
[edit]| singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
|---|---|---|
| nominative (vardininkas) | zakristijà | zakristi̇̀jos |
| genitive (kilmininkas) | zakristi̇̀jos | zakristi̇̀jų |
| dative (naudininkas) | zakristi̇̀jai | zakristi̇̀joms |
| accusative (galininkas) | zakristi̇̀ją | zakristijàs |
| instrumental (įnagininkas) | zakristijà | zakristi̇̀jomis |
| locative (vietininkas) | zakristi̇̀joje | zakristi̇̀jose |
| vocative (šauksmininkas) | zakristi̇̀ja | zakristi̇̀jos |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “zakristija”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2026
- “zakristija”, in Bendrinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of common Lithuanian], ekalba.lt, n.d.
- “zakristija”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2026
- “zakristija” in Visuotinė lietuvių enciklopedija [Universal Lithuanian Encyclopedia]
Slovene
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zakristȋja f
- sacristy (room in a church where sacred vessels, books, vestments, etc. are kept)
Further reading
[edit]- “zakristija”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026
Categories:
- Lithuanian terms borrowed from Polish
- Lithuanian terms derived from Polish
- Lithuanian terms derived from Medieval Latin
- Lithuanian terms suffixed with -ija
- Lithuanian 4-syllable words
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- lt:Roman Catholicism
- lt:Rooms
- Slovene 4-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- sl:Roman Catholicism
- sl:Rooms
