먹황새
Jump to navigation
Jump to search
Korean[edit]
Etymology[edit]
From 먹 (meok, “inkstick”) + 황새 (hwangsae, “stork”).
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mʌ̹kʰwa̠ŋsʰɛ] ~ [mʌ̹kʰwa̠ŋsʰe̞]
- Phonetic hangul: [머쾅새/머쾅세]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | meokhwangsae |
Revised Romanization (translit.)? | meoghwangsae |
McCune–Reischauer? | mŏkhwangsae |
Yale Romanization? | mek.hwangsay |
Noun[edit]
먹황새 • (meokhwangsae)
- The black stork, Ciconia nigra.
Synonyms[edit]
- 흑관 (heukgwan)
References[edit]
- National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2007 January 5 (last accessed)) “먹황새 [meokhwangsae]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon][1]
- Lee, Woo-Shin with Tae-Hoe Koo, Jin-Young Park (tr. by Desmond Allen) (2002) A field guide to the birds of Korea, Seoul: LG Evergreen Foundation, →ISBN