ζωή σε λόγου σας
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- ζωή σε σας (zoḯ se sas)
- ζωή σε μας (zoḯ se mas)
Etymology
[edit]Literally, “life to your reason”.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]ζωή σε λόγου σας • (zoḯ se lógou sas)
- my condolences, I'm sorry for your loss (said at a funeral to the bereaved)
- Ζωή σε λόγου σας να τον θυμόσαστε!
- Zoḯ se lógou sas na ton thymósaste!
- My condolences, may you live to remember him!
Related terms
[edit]- συλλυπητήρια (syllypitíria, “condolences”)