сквозе
Jump to navigation
Jump to search
Bulgarian[edit]
Etymology[edit]
From Old Church Slavonic сквозѣ (skvozě, “through, across”), a locative case of Proto-Slavic *skvozъ (“aperture”). Cognate with Russian сквозь (skvozʹ), Slovak skozi.
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
скво́зе • (skvóze)
- (dialectal, obsolete) into and throughout, across (medium, substance, transit)
Usage notes[edit]
In the modern language, superseded by the more general през (prez). Originally, used to describe passage/crossing in and through a tunnel, slit, or another type of transit amid some barrier.
Alternative forms[edit]
- ско́зе (skóze)
References[edit]
- сквозѣ in Исторически речник на Българския език, Sofia University "St. Clement Ohridsky"
Categories:
- Bulgarian terms inherited from Old Church Slavonic
- Bulgarian terms derived from Old Church Slavonic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian prepositions
- Bulgarian dialectal terms
- Bulgarian terms with obsolete senses
- Bulgarian terms with usage examples