كرزية

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Middle English kersey.

Pronunciation[edit]

  • (Moroccan)
    (file)

Noun[edit]

كَرْزِيَّة or كُرْزِيَّة (karziyya or kurziyyaf (plural كَرَازِيّ (karāziyy))

  1. (al-Andalus, Morocco, Algeria, Libya, Sicily) a kind of fabric, serge or kersey, used to wrap around, now a belt in general
    • 1154, al-ʾIdrīsīy, نزهة المشتاق في اختراق الآفاق[1], الإقليم الأول - الجزء الثالث:
      كوكو :مدينة مشهورة الذكر في بلاد السودان كبيرة، على ضفة نهر يخرج من ناحية الشمال فيمر بها، ومنه شرب أهلها ويجري حتى يجوز كوكو بأيام كثيرة، ثم يغوص في الصحراء في رمال ودهاس مثل ما يغوص الفرات الذي في العراق في البطائح، وملك كوكو قائم بنفسه، وله حشم ودخلة كبيرة وقواد وأجناد وزي كامل وحلية حسنة، وهم يركبون الخيل والجمال، ولهم بأس وقهر لمن جاورهم من الأمم المحيطة بهم، ولباس عامة أهل كوكو الجلود يسترون بها عوراتهم، وتجارهم يلبسون القداوير والأكسية، وعلى رؤوسهم الكرازي، وحليهم الذهب، وخواصهم وجلتهم يلبسون الأزر، وهم يداخلون التجار ويخالطونهم ويبضعونهم بالبضائع على وجه القراض.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1185, Ibn Jubayr, رحلة[2], مكة المكرمة, in Wright’s editon page 89 line 2:
      ولَيْلَةَ أَهَلَّ هِلالُ جُمادَى الأُولَى، بَكَرَ أَميرُ مَكةَ «مُكْثِرٌ» — في صَبِيحتِها — إِلى الْحَرَمِ الكَريمِ مع طُلوعِ الشمْسِ، وقُوَّادُه يَحُفُّونَ بهِ، والقُرَّاءُ يَقرءُون أَمامَهُ. فَدَخَلَ عَلَى بابِ النبيِّ ﷺ، ورِجالُه السُّودانُ — الذين يُعَرِّفُونهم بالْحَرَّابةِ — يطُوفُونَ أَمامَه، وبأَيْدِيهِم الْحِرابُ، وعليهِ السَّكينَةُ والْوقارُ. وكان لابِسًا ثَوْبَ بياضٍ، مُتَقَلِّدًا سيْفًا، مُتَعمَّمًا بِكُرْزِيَّةِ صوف بيْضاءَ رَقيقَةٍ.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2018 August 21, “ar: ” الشاشية والمنديل”.. زي تاوناتي تمتد جذوره إلى الأيام المجيدة للأندلس”, in Ṣarḵa[3], archived from the original on 2021-03-31:
      كثيرا ما نرى الزي النسائي لدى الجبليات في الشمال حين يضعن منديلا في الجزء السفلي بالأبيض والأحمر، وأحيانا بالأسود والأحمر، ويسمى هدا المنديل بلهجة الجبليات “اتازير” يلف حوله حزام عريض يلف عدة مرات على الخصر يسمونه “الكرزية”.
      (please add an English translation of this quotation)

Declension[edit]

References[edit]

  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 1098
  • Corriente, F. (1997) A Dictionary of Andalusi Arabic (Handbook of Oriental Studies. Section 1 The Near and Middle East; 29)‎[4], Leiden, New York, Köln: Brill, →ISBN, →LCCN, page 458b
  • Corriente, Federico (2008) “Additions and corrections to A Dictionary of Andalusi Arabic”, in Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes[5], volume 98, page 67
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1845) Dictionnaire détaillé des noms des vêtements chez les arabes[6] (in French), Amsterdam: Jean Müller, pages 380–382
  • Stuhlmann, Franz (1912) Ein kulturgeschichtlicher Ausflug in den Aures (Atlas von Süd-Algerien): nebst Betrachtungen über die Berber-Völker (Abhandlungen des Hamburgischen Kolonialinstituts; X)‎[7] (in German), Hamburg: L. Friederichsen & Co., page 168b