Talk:חופשי
חופשי = "Secular"/"non-religious" is hard to find in any dictionaries (at least the ones I've looked at), but seems to be quite prevalent in Israeli political terminology. It's discussed at the English Wikipedia "Hatikvah" article under "Religious objections to Hatikvah", and this Google search turns up plenty of leads... -- AnonMoos (talk) 16:34, 31 October 2012 (UTC)
- Can you find three durably-archived citations? --WikiTiki89 17:08, 31 October 2012 (UTC)
RFV
[edit]The following information has failed Wiktionary's verification process.
Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.
Rfv-sense: "secular". Added by AnonMoos (talk • contribs) a few weeks ago. --Yair rand (talk) 16:10, 27 September 2012 (UTC)
- RFV-failed for now. - -sche (discuss) 15:10, 29 October 2012 (UTC)
Rejected meaning
[edit]The rejected meaning occurs in the Hebrew version of the name of the group "Be Free Israel" (www.bfree.org)... AnonMoos (talk) 06:36, 10 February 2021 (UTC) "