Talk:你娘的

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

This entry has survived Wiktionary's verification process.

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


A swear word that is like halfway to FUCK but twice as strong as DAMN. So how about SHIT? Also, what Castlevania 2 is made from.

Added by SB but it didnt make it to the rfvpage before. Andrew massyn 05:23, 10 September 2006 (UTC)[reply]

Well, it sort of is a "swear word" - literally this means "your mother" (nǐ niángde), but by far the more common way of referring to another person's mother in Chinese would be 你的妈妈 (nǐ dí māma). The term contested here, on the other hand, is more common as part of a traditional curse that would be quite familiar to Westerners, and standing alone it does imply that curse. bd2412 T 17:16, 10 September 2006 (UTC)[reply]
The entry is indeed a Mandarin swear word. I prefer to not work on swear word entries (call me square). However, judging by the single most heavily edited word on wiktionary, I don't think it will take long for someone else to come along and fix this.

A-cai 23:57, 13 September 2006 (UTC)[reply]