Talk:國際機場

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

RFD discussion: October 2016–March 2017[edit]

The following information passed a request for deletion (permalink).

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


SoP --Anatoli T. (обсудить/вклад) 01:18, 6 October 2016 (UTC)[reply]

国际机场[edit]

SoP --Anatoli T. (обсудить/вклад) 01:18, 6 October 2016 (UTC)[reply]

Sorry Anatoli, I'm voting for keep for these terms, at least the Chinese words. They are high-importance words and would give much benefit to new learners and travellers. The Chinese term is also found in Ministry of Education's dictionary. Wyang (talk) 10:48, 6 October 2016 (UTC)[reply]
That's fine, no need to apologize. We don't have to agree on everything. ;) --Anatoli T. (обсудить/вклад) 12:23, 6 October 2016 (UTC)[reply]
I couldn't find the term in other common dictionaries. Perhaps we should define a list of Chinese dictionaries, which should be used as a guide for inclusion. It would make the process of RFD simpler for "pro-keep" voters. E.g. if a term is included in that dictionary, we can keep it. I support Lemming_test approach in handling RFD's and it would be especially useful for languages with scriptio continua. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 06:02, 10 October 2016 (UTC)[reply]
No consensus for deletion. — SMUconlaw (talk) 13:37, 26 March 2017 (UTC)[reply]