Talk:alimony
This entry has passed Wiktionary's verification process without prejudice.
This means that, while adequate citation may not have been recorded, discussion has concluded that usage is widespread and content is accurate
Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so. See Wiktionary’s criteria for inclusion
Second sense. --Connel MacKenzie 23:03, 30 January 2008 (UTC)
- In Black's as specific to English law; no luck finding clear citations, though. -- Visviva 07:22, 2 February 2008 (UTC)
This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).
Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.
Rfv-sense "The means to support life." Currently 0 cites on-entry. I have never seen this usage, nor do I know what to look for in a cite. Could be obsolete?? --Geographyinitiative (talk) 18:13, 14 May 2023 (UTC)
- Probably just a confused regurgitation of sense 1, since alimony paid to a spouse is intended for their maintenance. Equinox ◑ 00:01, 15 May 2023 (UTC)
- Or the obsolete original meaning (see the etymology) was preserved only as fossilized in a specialized sense into a legal term. Chuck Entz (talk) 00:15, 15 May 2023 (UTC)
- Neato, check out this diff-- also check these saying it's obsolete diff --Geographyinitiative (talk) 00:20, 15 May 2023 (UTC)
- Cited with a revised definition. OED glosses this sense as "Spiritual or emotional sustenance", which seems to miss that it occasionally does refer to literal food, if I am not mistaken. This, that and the other (talk) 03:35, 15 May 2023 (UTC)
RFV-passed This, that and the other (talk) 06:29, 29 June 2023 (UTC)