Talk:credit crunch

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 15 years ago by Ruakh in topic Cleanup discussion
Jump to navigation Jump to search

Cleanup discussion[edit]

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for cleanup.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


The current definition is "A period of economic recession in which credit and investment capital is difficult to obtain causing a shortage of liquidity."

Does this mean "... in which credit capital and investment capital are difficult to obtain ..." (if that means anything), or "... in which investment capital and credit are difficult to obtain ..."? In other words, does "credit" modify "capital"? I'm no expert in economics, but if, as I suspect, it does not, then the "is" in the definition should be "are". There should also be a comma after "obtain", but I can add that. — Paul G 15:27, 28 July 2008 (UTC)Reply

I'm guessing that the editor in question wrote (deprecated template usage) is because he views "credit and investment capital" as a single, if bifarous (is that the word?), entity. (Alternatively, it may simply have been an error in editing.) I think we strive for a rather formal level of English, which I don't think allows this; so yes, I think it should be (deprecated template usage) are. —RuakhTALK 16:46, 28 July 2008 (UTC)Reply