Talk:heaven

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 3 years ago by 2A02:8108:9640:AC3:C5DA:E0E1:F672:20DB in topic Etymology
Jump to navigation Jump to search

Etymology[edit]

"perhaps Welsh"

Removed this passage from the cognates

...and perhaps Welsh cwmwl (cloud), Cornish kommol (cloud), Breton koumoul (cloud) – unless all these three reflect a borrowing of Latin cumulus (heap) into Proto-British instead, compare Modern English cumulus (a type of cloud). Related to chemise.

since (a) those terms do probably reflect a Latin borrowing (see their current entries and etymology sections) and (b) they would be direct loans from this English form and not any parallel form that sheds light on the origin of "heaven". If there is any support whatsoever for the connection, include it to the Welsh &c. entries but it doesn't shed any light on the development of this English term and doesn't need to muddle up the etym section here. — LlywelynII 10:20, 12 December 2013 (UTC)Reply

Proto-X

The OED's entry on "shame, n." gives "pre-Germanic *skem-, variant of *kem- "to cover" (Germanic *hem-)". Can we get a source on carrying the sky-related words all the way back to the PIE and connecting that to a *kam- instead of a *kem-? — LlywelynII 10:26, 12 December 2013 (UTC)Reply

We can. I wonder why here the Pokorny is generally completely ignored, often in favor of much older literature. Btw, Pokorny considers the "shame"- connections as "unglaubhaft". Hans J. Holm,2A02:8108:9640:AC3:C5DA:E0E1:F672:20DB 10:03, 2 January 2021 (UTC)Reply