Talk:kiss

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion[edit]

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for verification.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


Current definition for noun sense #2 says: "A candy or sweet wrapped in paper with twisted ends". Is any candy wrapped with twisted ends called "kiss" or is it some specific type of candy that just happens to be typically wrapped this way? --Hekaheka 16:12, 16 June 2010 (UTC)[reply]

The specific brand is Hershey's Kisses. Equinox 17:24, 16 June 2010 (UTC)[reply]
It's a generic: google books:"chocolate kiss". That said, I don't know whether it was a trademark first and became used as generic, or if it has always been generic. I think it refers not to a candy wrapped in paper, but rather to a candy shaped as though someone has kissed some viscous substance and the result has hardened. In other words, that sense I think exists; whether the sense up for verification also does remains to be seen.​—msh210 17:54, 16 June 2010 (UTC)[reply]

Rewrote definition and removed rfv-tag. --Hekaheka 12:39, 29 August 2010 (UTC)[reply]

RFV discussion: February–March 2019[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


"Mark a cross (X) after one's name on a card, etc." Transitive, so should occur in phrases like "I kissed my name before I sealed the letter"...? Sounds weird. Equinox 16:17, 16 February 2019 (UTC)[reply]

This is wrong in so many ways. Of course it is not a verb, but the noun sense 2. But that one is also wrong. The word kiss does not mean the mark ‘X’; rather, it is the other way around: a mark ‘X’ at the end of a letter, usually before the name of the sender, means “kiss”. So if this should find a place somewhere, it should be at the entry for ‘X’ or ‘x’ as a noun. This use is mentioned in Douglas Harper (2001–2024) chapter X, in Online Etymology Dictionary. We do have an entry xoxo that also mentions this use of ‘X’.  --Lambiam 03:09, 17 February 2019 (UTC)[reply]

RFV-failed Kiwima (talk) 01:35, 21 March 2019 (UTC)[reply]