Talk:run out

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

The following information has failed Wiktionary's deletion process.

It should not be re-entered without careful consideration.


  1. (intransitive) To expire, to come to an end.
  2. (Should we delete(+) this sense?) (intransitive) Of a legal right, to expire, to terminate.

I see no semantic distinction of any kind between theses senses. DCDuring TALK 11:55, 15 March 2013 (UTC)[reply]

No difference. The translations were for sense 2 (To expire, to come to an end) but the translation gloss matched the "legal", changed the translation gloss to match sense 2, added Russian. Delete sense. --Anatoli (обсудить/вклад) 11:42, 17 March 2013 (UTC)[reply]
Yes, delete. Mglovesfun (talk) 20:47, 17 March 2013 (UTC)[reply]

Sense deleted.​—msh210 (talk) 18:34, 22 April 2013 (UTC)[reply]

Baseball sense[edit]

Webster 1913 has a baseball sense: "To put out while running between two bases." This might be dated, and it might be similar to the cricket sense we have already. Equinox 19:35, 22 July 2014 (UTC)[reply]

Missing transitive sense?[edit]

run out the clock suggests a missing transitive sense here. Equinox 23:55, 10 May 2018 (UTC)[reply]