aridaje
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Romanesco, literally, “give back to him/her/it”. See also daje.
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
aridaje
- (Rome) here we go again (expression of frustration for something bad repeating)
- – Si sono messi a litigare. – Aridaje!
- – They started arguing. – Here we go again!
- Aridaje co sta storia!
- Again with this!
- - Che non hai. - Aridaje!