cadaleito
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *catalectus, a blend of catasta and lectus. Cognate with Spanish cadalecho and Italian cataletto and French châlit.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cadaleito m (plural cadaleitos)
- (dated) bier, kind of stretcher used for moving and holding a corpse
- Synonym: escano
- coffin
- cot (simple bed)
Related terms[edit]
References[edit]
- “cadaleito” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cadaleito” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “cadalecho”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician dated terms