fenékig
Jump to navigation
Jump to search
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
From fenék (“bottom”) + -ig (“till”, terminative case suffix), literally “till [the] bottom” (of the glass).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fenékig
Derived terms[edit]
Interjection[edit]
fenékig!
- bottoms up, cheers, down the hatch! (the drinking toast)
Usage notes[edit]
Variations of “cheers” | ||
Singular | Plural | |
Informal “you” | egészségedre | egészségetekre |
Formal “you” | egészségére | egészségükre |
Oneself included | “we (all)” egészségünkre | |
Other alternatives: fenékig, szervusz, csincsin, egs (colloquial) |