hulaj dusza – piekła nie ma
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Literally, “let your soul sway – there is no hell”. From Anton Chekhov's play Three Sisters (1901).
Pronunciation[edit]
Proverb[edit]
- (humorous, idiomatic) when the cat's away the mice will play
- Synonym: gdy kota nie ma, myszy harcują
Further reading[edit]
- hulaj dusza, piekła nie ma in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- hulaj dusza – piekła nie ma in Polish dictionaries at PWN