mörker
Jump to navigation
Jump to search
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Swedish myrker, mørker, from Old Norse myrkr, from Proto-Germanic *merkuz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mörker n
- darkness (a complete or (more often) partial absence of light)
- 1981, Freestyle (lyrics and music), “Vill ha dej [Want you]”, in Fantasi [Imagination][2]:
- Vill ha dig i mörkret hos mig. Tiden den stannar när vi rör vid varann. Åh, jag lättar, jag flyger, jag svävar fram. Låt det aldrig ta slut.
- Want you in the dark with me. [The] time [it] stops when we touch each other. Oh, I take off, I fly, I soar [forth]. Never let it end.
Declension
[edit]Declension of mörker | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | mörker | mörkret | — | — |
Genitive | mörkers | mörkrets | — | — |
References
[edit]Categories:
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish terms with quotations