nie dawać znaku życia
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
Literally, “to not give [a] sign of life”.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
nie dawać znaku życia impf (perfective nie dać znaku życia)
- (intransitive, idiomatic) to not give a sign of life (to not visibly be alive)
- (intransitive, idiomatic) to not give a sign of life (to not inform what is happening with oneself)
Conjugation[edit]
Conjugation of nie dawać znaku życia: see dawać.
Further reading[edit]
- ktoś nie daje znaku życia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- nie dawać znaku życia in Polish dictionaries at PWN