píb
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish pípa, píp, from Vulgar Latin *pīpa, from Latin pipire, pipiare, pipare, from pīpiō (“to chirp, peep”), of imitative origin. Compare Scottish Gaelic pìob. Doublet of píopa.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]píb f (genitive singular píbe, nominative plural píoba)
Declension
[edit]Declension of píb
Derived terms
[edit]- banna píob m (“pipe band”)
- píb mhála f (“bagpipe”)
- píb uilleann f (“uilleann pipes”)
- píb- (“-throated”)
- píbín (diminutive)
- píblíne f (“pipeline”)
- píobaire m (“piper”)
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
píb | phíb | bpíb |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “píb”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “pípa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “píb”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “píb”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Vulgar Latin
- Irish terms derived from Latin
- Irish onomatopoeias
- Irish doublets
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- ga:Music
- ga:Construction
- ga:Anatomy
- Irish second-declension nouns