porfía
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese perfia, from Latin perfidia (“faithlessness, dishonesty, treachery, falsehood, perfidy”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]porfía f (plural porfías)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “perfia”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “perfia”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “porfia”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “porfía”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “porfía”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “porfía”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Gredos
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]porfía
- inflection of porfiar:
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Latin perfidia (“faithlessness, dishonesty, treachery, falsehood, perfidy”). Doublet of perfidia.
Noun
[edit]porfía f (plural porfías)
- obstinacy
- Synonyms: obstinación, testarudez, terquedad
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]porfía
- inflection of porfiar:
Further reading
[edit]- “porfía”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ia
- Rhymes:Galician/ia/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with archaic senses
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ia
- Rhymes:Spanish/ia/3 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms