strandar
Jump to navigation
Jump to search
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English strand, German stranden, ultimately from Proto-Germanic *strandō.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
strandar (present tense strandas, past tense strandis, future tense strandos, imperative strandez, conditional strandus)
- (intransitive) to strand: run aground or on shore
- (figuratively) to strand; to abandon someone in a difficult situation
Conjugation[edit]
Conjugation of strandar
present | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | strandar | strandir | strandor | ||||
tense | strandas | strandis | strandos | ||||
conditional | strandus | ||||||
imperative | strandez | ||||||
adjective active participle | strandanta | strandinta | strandonta | ||||
adverbial active participle | strandante | strandinte | strandonte | ||||
nominal active participle | singular | strandanto | strandinto | strandonto | |||
plural | strandanti | strandinti | strandonti |
Derived terms[edit]
- strandigar (“(nautical) to run (a ship, boat) aground, to beach”)
- desstrandigar (“to get afloat, refloat”)
Old Norse[edit]
Noun[edit]
strandar