[edit] English
[edit] Pronunciation
[edit] Etymology 1
From Old French abandoner, formed from a + bandon (“jurisdiction, control”), from Medieval Latin bannum (“proclamation”), of Germanic origin, from Frankish *ban, from Proto-Germanic *bannanan (“to proclaim, command”) (compare English ban), from Proto-Indo-European *bʰeh₂-, *bʰa- (“to speak”). Displaced Middle English forleten (“to abandon”) (from Old English forlǣtan, anforlǣtan) and Middle English forleven (“to leave behind, abandon”) (from Old English forlǣfan).
abandon (third-person singular simple present abandons, present participle abandoning, simple past and past participle abandoned)
- (transitive) To give up control of, to surrender.
- (Can we date this quote?) I. Taylor:
- Hope was overthrown, yet could not be abandoned.
- (transitive) To leave behind, to desert.
- Many baby girls have been abandoned on the streets of Beijing everyday.
- (transitive, obsolete) To cast or drive out; to banish; to expel; to reject.
- 1594, William Shakespeare, The Taming of the Shrew, act I, scene ii:
- Being all this time abandoned from your bed.
- (transitive) To relinquish a claim to property to underwriters.
[edit] Synonyms
[edit] Derived terms
terms derived from "abandon"
[edit] Related terms
[edit] Translations
to give up
- Arabic: انصرف (inʂárafa), ينصرف (yanʂárifu)
- Bengali: ছেড়ে দেওয়া, ক্ষান্তি দেওয়া
- Catalan: abandonar, deixar
- Cherokee: ᏗᏲᎯᏗ (diyohidi)
- Chinese:
- Mandarin: 放棄 (cmn), 放弃 (cmn) (fàngqì)
- Czech: vzdát se
- Danish: opgive (da)
- Dutch: opgeven, prijsgeven
- Esperanto: forlasi (eo)
- Fijian: biu-ta (fj)
- Finnish: hylätä (fi), antaa periksi (fi), luovuttaa (fi)
- French: abandonner (fr)
- German: aufgeben (de), verlassen (de)
- Greek: εγκαταλείπω (el) (engkatalípo), παρατώ (el) (parato)
- Haitian Creole: abandone
- Hindi: छोड़ देना; त्यागना
- Icelandic: hætta (is) (við (is))
- Interlingua: abandonar
- Irish: tabhair suas
- Italian: abbandonare (it), lasciare (it), mollare (it)
- Japanese: 断念する (だんねんする, dannensuru); 止める (yameru)
- Korean: 단념하다 (ko) (斷念하다, dannyeomhada), 염단하다 (ko) (念斷하다, yeomdanhada), 절념하다 (ko) (絶念하다, jeollyeomhada), 체관하다 (ko) (諦觀하다, chegwanhada)
|
|
- Lao: ປະຖິ້ມ, ເຊົາ
- Latin: relinquō (la)
- Lojban: radycru
- Marathi: त्यागणे; सोडून देणे
- Middle English: abandounen
- Nahuatl: itopanecauiloc
- Norwegian: oppgi (no), skrinlegge (no)
- Novial: abandona
- Old English: ofġiefan (ang)
- Persian: دست کشیدن (dast kashidan), رها کردن (rahâ kardan)
- Polish: porzucać (pl)
- Portuguese: abandonar (pt)
- Romanian: abandona (ro)
- Russian: отказываться от (otkázyvat’sja ot), оставлять (ostavlját’), бросать (brosát’), покидать (pokidát’)
- Scottish Gaelic: thoir suas (gd)
- Slovene: opustiti (sl)
- Spanish: renunciar (es), suspender (es)
- Swedish: avstå från (sv), frångå (sv), ge upp (sv)
- Tamil: கைவிடுதல்
- Telugu: వదులుకొను
- Turkish: bırakmak (tr)
- Vietnamese: bỏ (vi), từ bỏ (vi)
- Welsh: gadael (cy)
|
to leave behind or desert
- Arabic: تَرَكَ (táraka), يترك
- Armenian: լքել (hy) (lk’el)
- Bengali: পরিত্যাগ করা, ছেড়ে চলে যাওয়া
- Bulgarian: напускам (bg), изоставям (bg)
- Catalan: abandonar
- Cherokee: ᏗᏲᎯᏗ (diyohidi)
- Chinese:
- Mandarin: 遗弃 (zh)
- Czech: opustit (cs)
- Danish: forlade (da), efterlade (da)
- Dutch: achterlaten (nl), in de steek laten (nl)
- Esperanto: forlasi (eo), postlasi (eo)
- Finnish: jättää heitteille, hylätä
- French: abandonner (fr)
- German: aufgeben, zurücklassen
- Greek: εγκαταλείπω (el) (engkatalípo)
- Haitian Creole: abandone
- Hindi: छोड़ देना (hi)
- Icelandic: yfirgefa (is)
- Interlingua: abandonar, deserer
- Irish: tréig, fág
|
|
- Italian: abbandonare (it)
- Japanese: 放置する (ほうちする, hōchisuru); 見捨てる (misuteru)
- Korean: 방치하다 (ko) (放置하다, bangchihada), 기치하다 (ko) (棄置하다, gichihada)
- Latin: relinquō (la)
- Lojban: fesli'a
- Marathi: त्यागणे; सोडून देणे
- Nahuatl: itopanecauiloc
- Norwegian: forlate (no)
- Novial: abandona
- Persian: به حال خود رها کردن (be hâl xud rahâ kardan), ترک کردن (tarak kardan)
- Polish: opuszczać (pl)
- Portuguese: abandonar (pt)
- Romanian: părăsi (ro), abandona (ro)
- Russian: оставлять (ostavlját’), бросать (brosát’), покидать (pokidát’)
- Slovene: zapustiti (sl)
- Spanish: abandonar (es)
- Swedish: gå ifrån (sv), lämna (sv), överge (sv)
- Turkish: terk etmek (tr)
- Vietnamese: bộm, từ bỏ, bỏ rơi, ruồng bỏ
- Welsh: gadael
|
to relinquish a claim to property
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
[edit] Etymology 2
From French abandon, from abondonner.
abandon (plural abandons)
- A complete giving up to natural impulses; freedom from artificial constraint; careless freedom or ease.
- 1954, Gore Vidal, Messiah:
- I envy those chroniclers who assert with reckless but sincere abandon: 'I was there. I saw it happen. It happened thus.'
- 2007, Akiva Goldsman and Mark Protosevich, I am Legend:
- They needed to have an abandon in their performance that you just can’t get out of people in the middle of the night when they’re barefoot.
[edit] Synonyms
[edit] Translations
a giving up to natural impulses
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
[edit] Adverb
abandon (comparative more abandon, superlative most abandon)
- (obsolete, not comparable) Freely; entirely.
- 1330, Arthour and Merlin:
- His ribbes and scholder fel adoun,/Men might se the liver abandoun.
[edit] Shorthand
- Versions Anniversary, Pre-Anniversary: a - b - a - nd
[edit] French
[edit] Pronunciation
abandon m. (plural abandons)
- surrender
- abandonment
- (uncountable) complete neglect
[edit] Derived terms
[edit] Romanian
[edit] Etymology
French abandon.
abandon n.
- abandonment
- renouncement