From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+B3C8, 돈
HANGUL SYLLABLE DON
Composition: + +

[U+B3C7]
Hangul Syllables
[U+B3C9]




뎨 ←→ 돠

Korean[edit]

Etymology[edit]

First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean 돈〯 (Yale: twǒn).

The etymology beyond Middle Korean is unknown. Native etymologies have been hypothesized, such as an (*-n) nominalization from 되다 (doeda, to measure in containers). Others have speculated a pre-Sino-Korean or nativised Chinese etymon, perhaps from a phrase involving (OC *taːw, “knife”) such as 刀銀 (OC *taːw ŋrɯn, “knife silver”), Chinese knife money being the first form of coinage in Korea, or alternately from (OC *ʔslenʔ, *zlen, “money”).

There is a pervasive but spurious folk etymology connecting it to 돌— (dol-, to spin around, to circulate), hence "that which is circulated".

Pronunciation[edit]

  • (file)
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [to̞(ː)n]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?don
Revised Romanization (translit.)?don
McCune–Reischauer?ton
Yale Romanization?tōn
  • South Gyeongsang (Busan) pitch accent: / 돈 / 돈까지

    Syllables in red take high pitch. This word always takes low pitch, and heightens the pitch of two subsequent suffixed syllables.

Noun[edit]

(don)

  1. money
    여자 많은 영화 배우이다.
    Geu yeoja-neun don maneun yeonghwa bae'u-ida.
    She is a film star with a lot of money.
    쓰고 절약하기 하면 사회 돌아 혈관 막히듯이 경제 죽고 만다.
    Don-eul an sseugo jeoryakhagi-man hamyeon sahoe-e don-i an dora hyeolgwan-e pi-ga makhi-deusi gyeongje-ga jukgo manda.
    If you only save money without spending it, the economy will die like stuck blood in your veins.
  2. (units of measure) a don, a Korean unit of weight equivalent to aboutg
    반지 3 정도 한다.Geu banji-neun sedon jeongdo handa.The gold ring weighs about three don.

Derived terms[edit]

  • 돈궤 (, don'gwe, “cash box”)
  • 돈놀이 (donnori, “money-lending”)
  • 돈독 (, dondok, “crave for money”)
  • 돈맛 (donmat, “taste, love of money”)
  • 돈벌이 (donbeori, “money-making”)
  • 돈벼락 (donbyeorak, “sudden wealth”)
  • 돈복 (, donbok, “luck in making money”)
  • 돈주머니 (donjumeoni, “purse, money bag”)
  • 돈줄 (donjul, “source of financial support”)
  • 돈지갑 (紙匣, donjigap, “purse”)
  • 돈푼 (donpun, “little money”)
  • 목돈 (mokdon, “round sum of money”)
  • 용돈 (, yongdon, “pocket money”)
  • 웃돈 (utdon, “premium”)
  • 잔돈 (jandon, “change, small money”)

See also[edit]

  • (jeon), (hwa), (geum) (hanja used to form compounds related with money)

References[edit]

  • Han'gukhak nonjip[1], volume 20, 1993, page 68−77