tolak
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay tolak, from Proto-Malayo-Polynesian *tulak (“push something away, shove, repel; push off, as a boat leaving shore or being poled through shallow water”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
tolak
Hyponyms[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “tolak” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese[edit]
Romanization[edit]
tolak
- Romanization of ꦠꦺꦴꦭꦏ꧀
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *tulak (“push something away, shove, repel; push off, as a boat leaving shore or being poled through shallow water”). Cognate with Tagalog tulak.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /tolak/
- Rhymes: -olak, -lak, -ak
- (Johor-Riau) IPA(key): [to̞.läʔ]
- Audio:
(file) - Rhymes: -aʔ
Verb[edit]
tolak (Jawi spelling تولق)
- to push
- Antonym: tarik
- Dak baik menolak orang macam tu!
- It's not good pushing people like that!
- to reject, to withdraw
- subtract, deduct, remove, minus
Derived terms[edit]
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- penolak [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- tolakan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- menolak [agent focus] (meN-)
- menolakkan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- ditolak [patient focus] (di-)
- ditolakkan [patient focus + causative benefactive] (di- + -kan)
- tertolak [agentless action] (teR-)
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
- tolak-menolak
- tolak ansur (“tolerance”)
Descendants[edit]
- Indonesian: tolak
Further reading[edit]
- “tolak” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Austronesian Comparative Dictionary - *tulak
Maranao[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *tulak (“to push away”).
Verb[edit]
tolak
References[edit]
- Howard P. McKaughan, Batua A. Macaraya (1967) A Maranao Dictionary[1] (overall work in Maranao and English), University of Hawaii Press
Tetum[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb[edit]
tolak
- to curse
Further reading[edit]
- Fransiskus Monteiro (1985) Kamus Tetun-Indonesia [Tetum-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian terms with rare senses
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/olak
- Rhymes:Malay/lak
- Rhymes:Malay/ak
- Malay terms with audio links
- Rhymes:Malay/aʔ
- Rhymes:Malay/aʔ/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay verbs
- Malay verbs without transitivity
- Malay terms with usage examples
- Maranao terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maranao terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maranao lemmas
- Maranao verbs
- Tetum lemmas
- Tetum verbs