Template:RQ:Marston Dutch Courtezan

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
1605, Iohn Marston [i.e., John Marston], The Dutch Courtezan. [], London: [] T[homas] P[urfoot] for Iohn Hodgets, [], →OCLC, (please specify the page):

Usage

[edit]

This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from John Marston's work The Dutch Courtezan (1st edition, 1605). It can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |chapter= – if quoting from the prologue or "Fabule Argumentum", specify |chapter=Prologue or |chapter=Fabule Argumentum. The template can determine the webpage to be linked to.
  • |1= or |page=mandatory: as the work is unpaginated, use this parameter to specify the "page number" assigned by the Internet Archive ("IA") to the URL of the webpage to be linked to. For example, if the URL is https://archive.org/details/dutchcourtezanas00mars/page/n12/mode/1up, specify |page=12. This parameter must be specified to have the template determine the act number (I–V) quoted from, and to link to the online version of the work.
  • |act=mandatory in some cases: in most cases, if the IA page number is specified the template can determine the act number quoted from. The template is unable to do so if page 21, 36, 48, or 60 is quoted from, in which case |act= must be used to manually specify the act number in uppercase Roman numerals, for example, |act=I.
Act I
IA pages 12–21
Act II
IA pages 21–36
Act III
IA pages 36–48
Act IV
IA pages 48–60
Act V
IA pages 60–70
  • |scene= – the scene number quoted from in lowercase Roman numerals. As these are not clearly indicated in the work, look them up in a modern edition.
  • |2=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment about the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]
  • Wikitext:
    • {{RQ:Marston Dutch Courtezan|scene=ii|page=64|passage=For griefes ſake keepe him out, his diſcourſe is like the long vvord, '''''Honorificabilitudinitatibus''''': a great deale / Of ſound and no ſence:{{nb...}}|brackets=on}}; or
    • {{RQ:Marston Dutch Courtezan|scene=ii|64|For griefes ſake keepe him out, his diſcourſe is like the long vvord, '''''Honorificabilitudinitatibus''''': a great deale / Of ſound and no ſence:{{nb...}}|brackets=on}}
  • Result: