éigin
Irish
Etymology 1
From Old Irish éicin (“of necessity, surely, of truth, indeed; some, any; some...or other; a certain; an indefinite quantity or number, some, a certain number, about”), in origin a dative form of éicen (see modern éigean).
Determiner
éigin (postpositive)
- some (a certain, unspecified or unknown)
- ar chuma éigin ― in some way
- duine éigin eile ― somebody else
- rud éigin ― something
- some (approximately)
- ceád éigin ― a hundred or so
- fiche éigin punt ― some twenty pounds
Alternative forms
Synonyms
- (a certain, unspecified or unknown): inteacht
Etymology 2
Noun
éigin m
Noun
éigin f (genitive singular éigne)
- Alternative form of éigean
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
éigin | n-éigin | héigin | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “éicin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Template:R:ga:Dinneen
- Ó Dónaill, Niall (1977) “éigin”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN