ɔidmarb
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]Univerbation of co (“so that”) + id- (“him”) + ·marb (“it killed”)
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ɔid·marb
- so that it killed him
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 23b10
- Hó goistiu .i. do·bert goiste imma brágait fadesin ɔid·marb, húare nád ndigni Abisolón a chomairli.
- By a noose, i.e. he put a noose around his own neck so that it killed him, because Absalom did not follow his advice.
- (literally, “do his advice”)
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 23b10