αν δεν βρέξεις κώλο, ψάρι δεν τρως
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /an ðen ˈvɾeksis ˈkolo ˈpsaɾi ðen tɾos/
- Hyphenation: αν δεν βρέ‧ξεις κώ‧λο, ψά‧ρι δεν τρως
Proverb
[edit]αν δεν βρέξεις κώλο, ψάρι δεν τρως • (an den vréxeis kólo, psári den tros) (literally: If you don't get your arse wet, you don't eat fish)
- the cat would eat fish but would not wet her feet (in order to achieve something, it is inevitable and necessary that some sacrifices must occur)