Jump to content

славина

From Wiktionary, the free dictionary

Bulgarian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Romanian slăvină, probably of Slavic origin, ultimately equivalent to Proto-Slavic *slavь (stopple) +‎ -ина (-ina) (which is perhaps akin to Lithuanian šlúoti (to sweep)). Skok (in reference to the Croatian cognate) derives it from Vulgar Latin lavāre (to wash).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

слави́на (slavínaf (dialectal, Moesian and Torlak dialects)

  1. faucet, bung, tap
    Synonyms: втулка (vtulka), чеп (čep)
  2. (technical) old-style valve, flap (device which controls (blocks/releases) the flow of a fluid)

Declension

[edit]
[edit]

References

[edit]
  • Todorov, T. A., Racheva, M., editors (2010), “слъвина”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 7 (слòво – теря̀свам), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 133

Macedonian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

славина (slavinaf

  1. faucet, tap

Declension

[edit]
Declension of славина
singular plural
indefinite славина (slavina) славини (slavini)
definite unspecified славината (slavinata) славините (slavinite)
definite proximal славинава (slavinava) славиниве (slavinive)
definite distal славинана (slavinana) славинине (slavinine)
vocative славино (slavino) славини (slavini)

Serbo-Croatian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /slǎʋina/
  • Hyphenation: сла‧ви‧на

Noun

[edit]

сла̀вина f (Latin spelling slàvina)

  1. faucet, tap

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • славина”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025