բասաճ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Middle Armenian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Old French passage.[1][2]

Noun[edit]

բասաճ (basač)

  1. a passagium, a Crusade
    • 1296, Hetʿum of Korikos, Žamanakagrutʿiwn [Chronicle] Recension A:[3]
      ՇԽԵ (1096)· Շարժեաց աստուած զմեծ բասաճն Ֆռանկաց գալ ի թափումն յԵրուսաղէմի ի ձեռն ֆռանկի միայնակեցի միոյ, որում անուն էր Փեռէրմիտ։
      ŠXE (1096)· Šaržeacʿ astuac zmec basačn Fṙankacʿ gal i tʿapʿumn yErusaġēmi i jeṙn fṙanki miaynakecʿi mioy, orum anun ēr Pʿeṙērmit.
    • 1296, Hetʿum of Korikos, Žamanakagrutʿiwn [Chronicle] Recension B:[4][1]
      ՇԽԶ (1097)· [] Եղև առաջին բասաճն Ֆռանկաց գալ յԵրուսաղէմ և ազատել յանօրինաց ի ձեռն միայնակեցի միոյ ֆռանկ, որոյ անունն Փէր Էրէմիթ կոչիւր․ և էր թիւ մարդեղութեանն Քրիստոսի ՌՂԹ։
      ŠXZ (1097)· [] Eġew aṙaǰin basačn Fṙankacʿ gal yErusaġēm ew azatel yanōrinacʿ i jeṙn miaynakecʿi mioy fṙank, oroy anunn Pʿēr Ērēmitʿ kočʿiwr; ew ēr tʿiw mardeġutʿeann Kʿristosi ṘĠTʿ.
      • Translation by Édouard Dulaurier
        1097–1098: [] Alors eut lieu la première croisade des Franks se rendant à Jérusalem pour délivrer cette ville du joug des infidèles; ils étaient excités à cette entreprise par un solitaire frank, nommé Pierre l'Ermite. C'était en 1099 de l'Incarnation.

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Dulaurier, Édouard (1869) Recueil des historiens des croisades. Documents arméniens (in French), volume I, Paris: Imprimerie impériale, pages 471–472
  2. ^ Karst, Josef (1901) Historische Grammatik des Kilikisch-Armenischen (in German), Karl J. Trübner: Strassburg, pages 15, 31, 38
  3. ^ Hakobyan, Vazgen (1951) Manr žamanakagrutʿyunner XIII—XVIII dd. [Minor Chronicles 13–18th cc.] (Nyutʿer hay žoġovrdi patmutʿyan; 3) (in Armenian), volume I, Yerevan: Academy Press, page 74
  4. ^ Awgerean, Mkrtičʿ (1842) Hetʿum Patmičʿ Tʿatʿaracʿ, a modern translation from Latin into Old Armenian of Hetʿum of Korikos's Flos historiarum terre Orientis, to which is appended Recension B of his chronicle in the Armenian original, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 77

Further reading[edit]

  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971) “բասաճ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, page 415a
  • Ġazaryan, Ṙ. S., Avetisyan, H. M. (2009) “բասաճ”, in Miǰin hayereni baṙaran [Dictionary of Middle Armenian] (in Armenian), 2nd edition, Yerevan: University Press, page 110b