גרגר

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Hebrew[edit]

Etymology[edit]

Root
ג־ר־ג־ר (g-r-g-r)

Pronunciation[edit]

  • (file)

Noun[edit]

גַּרְגַּר (gargárm (plural indefinite גַּרְגְּרִים)

  1. berry (usually of olive or grape)
    • Tanach, Isaiah 17:6, with translation of the Jewish Publication Society:
      וְנִשְׁאַר־בּוֹ עוֹלֵלֹת כְּנֹקֶף זַיִת שְׁנַיִם שְׁלֹשָׁה גַּרְגְּרִים בְּרֹאשׁ אָמִיר אַרְבָּעָה חֲמִשָּׁה בִּסְעִפֶיהָ פֹּרִיָּה נְאֻם־יְהֹוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃
      V-nish'ar bo 'olalót k-nóqef záyit shnáyim shloshá garg'rím b-rosh amír arba'á bi-s'iféha poriyá n'um Adonái Elohéi Yisraél
      Yet there shall be left therein gleanings, as at the beating of an olive-tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the branches of the fruitful tree, saith the LORD, the God of Israel.
    • a. 425 C.E., Jerusalem Talmud, Berachot 21d:
      רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֵּי רִבִּי יוֹסֵי אָמַר מִשּׁוּם אָבִיו אֶשְׁכּוֹל שֶׁבִּיכֵּר בּוֹ גַּרְגִּר יְחִידִי כּוּלּוֹ חִיבּוּר לְמַעְשְׂרוֹת
      Ríbbi Yishma'él bei Ríbbi Yoséi amár mi-shúm avív, eshkól she-bikér bo gargír y'ḥidí kuló ḥibbur l-ma'srót.
      Rabbi Ishmael son of Rabbi Yose said in his father's name: a cluster where a single grape ripened is all connected for tithes.
    • a. 217 C.E., Mishnah, Pe'ah 6:5:
      שְׁנֵי גַרְגְּרִים, פֶּרֶט, וּשְׁלשָׁה אֵינָן פֶּרֶט.
      Shnei garg'rím, péreṭ; u-shloshá einán péreṭ.
      Two grapes are gleanings, and three grapes are not gleanings.


Usage notes[edit]

  • In most manuscripts this noun is vocalized גַּרְגַּר (gargár), but in some it is vocalized as גַּרְגִּר (gargír).

Declension[edit]

References[edit]

  • גרגר” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language