צאַם
Jump to navigation
Jump to search
Yiddish[edit]
Etymology 1[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
צאַם • (tsam) m or f, plural צאַמען (tsamen)
Usage notes[edit]
- The second sense is not found in the CEYD.
Derived terms[edit]
- פֿאַרצאַם (fartsam, “barricade”)
- וואַסער־צאַם (vaser-tsam, “dike”)
References[edit]
- Justus van de Kamp et al., “צאַם” in Jiddisch-Nederlands Woordenboek [Yiddish-Dutch Dictionary], Amsterdam: Stichting Jiddische Lexicografie, 1987-present (ongoing). [1].
- Beinfeld, Solon, Bochner, Harry (2013) “צאַם”, in Comprehensive Yiddish-English Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN
- Schaechter-Viswanath, Gitl, Glasser, Paul (2016) “fence”, in Comprehensive English-Yiddish Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN
Etymology 2[edit]
Clipping of צוזאַמען (tsuzamen).
Alternative forms[edit]
- צוזאַם (tsuzam)
Adverb[edit]
צאַם • (tsam)
References[edit]
- Schaechter-Viswanath, Gitl, Glasser, Paul (2016) “together”, in Comprehensive English-Yiddish Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN
Etymology 3[edit]
Inflection of צאַמען (tsamen).
Verb[edit]
צאַם • (tsam)
- first-person singular present of צאַמען (tsamen)
- second-person singular imperative of צאַמען (tsamen)