أح
Appearance
Hijazi Arabic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]أَحّ • (ʔaḥḥ)
- ouch An expression of one's own physical pain.
North Levantine Arabic
[edit]Adverb
[edit]أح • (ʔaḥ)
- (with a pronominal suffix) there is, there are
- ما عم بلاقي الورود. شفتيهن شي؟
.أحهن هونيك- mā ʕam blēʔe l-wrūd. šiftiyon ši?
ʔaḥinne hōnīke - I can't find the flowers. Have you seen them?
They are there.
- mā ʕam blēʔe l-wrūd. šiftiyon ši?
Interjection
[edit]أح • (ʔaḥḥ)
- Reaction to unexpected heat or cold, especially when eating
- 2010, Haifa Wehbe, “الواوا [l-wāwa, The Booboo]”, in Danny Younes, Wissam El Amir (lyrics), Baby Haifa:
- من دونك أنا بردانة أح
- min dūnak ʔana birdāni ʔaḥḥ
- Without you I'm cold, ʔaḥḥ
Categories:
- Hijazi Arabic onomatopoeias
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic interjections
- Hijazi Arabic terms with usage examples
- North Levantine Arabic lemmas
- North Levantine Arabic adverbs
- North Levantine Arabic terms with usage examples
- North Levantine Arabic interjections
- North Levantine Arabic terms with quotations