ن ش و

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology[edit]

Slangy alteration of ن ش ء (n-š-ʔ) related to “raising”—evidently in ancient Arabic understanding one could “get high” also from wine, and it was understood as something smelling sweetly.

Noun[edit]

ن ش و (n-š-w)

  1. related to intoxication, inebriation

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 1264
  • Freytag, Georg (1837) “ن ش و”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 284
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “ن ش و”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 1266b–1267a
  • Wehr, Hans (1979) “ن ش و”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 1135