وارث
Arabic
Etymology
Derived from the active participle of the verb وَرَثَ (waraṯa, “to inherit”), from the root و ر ث (w-r-ṯ).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 239: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Classical Arabic" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /waːriθ/
- Lua error in Module:parameters at line 239: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Gulf" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /wɑːrɪθ/
Adjective
وَارِث • (wāriṯ) (feminine وَارِثَة (wāriṯa), masculine plural وَارِثُونَ (wāriṯūna) or وَرَثَة (waraṯa) or وُرَّاث (wurrāṯ))
Declension
Declension of adjective وَارِث (wāriṯ)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | وَارِث wāriṯ |
الْوَارِث al-wāriṯ |
وَارِثَة wāriṯa |
الْوَارِثَة al-wāriṯa |
Nominative | وَارِثٌ wāriṯun |
الْوَارِثُ al-wāriṯu |
وَارِثَةٌ wāriṯatun |
الْوَارِثَةُ al-wāriṯatu |
Accusative | وَارِثًا wāriṯan |
الْوَارِثَ al-wāriṯa |
وَارِثَةً wāriṯatan |
الْوَارِثَةَ al-wāriṯata |
Genitive | وَارِثٍ wāriṯin |
الْوَارِثِ al-wāriṯi |
وَارِثَةٍ wāriṯatin |
الْوَارِثَةِ al-wāriṯati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | وَارِثَيْن wāriṯayn |
الْوَارِثَيْن al-wāriṯayn |
وَارِثَتَيْن wāriṯatayn |
الْوَارِثَتَيْن al-wāriṯatayn |
Nominative | وَارِثَانِ wāriṯāni |
الْوَارِثَانِ al-wāriṯāni |
وَارِثَتَانِ wāriṯatāni |
الْوَارِثَتَانِ al-wāriṯatāni |
Accusative | وَارِثَيْنِ wāriṯayni |
الْوَارِثَيْنِ al-wāriṯayni |
وَارِثَتَيْنِ wāriṯatayni |
الْوَارِثَتَيْنِ al-wāriṯatayni |
Genitive | وَارِثَيْنِ wāriṯayni |
الْوَارِثَيْنِ al-wāriṯayni |
وَارِثَتَيْنِ wāriṯatayni |
الْوَارِثَتَيْنِ al-wāriṯatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
sound masculine plural; broken plural triptote in ـَة (-a); basic broken plural triptote | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | وَارِثِين; وَرَثَة; وُرَّاث wāriṯīn; waraṯa; wurrāṯ |
الْوَارِثِين; الْوَرَثَة; الْوُرَّاث al-wāriṯīn; al-waraṯa; al-wurrāṯ |
وَارِثَات wāriṯāt |
الْوَارِثَات al-wāriṯāt |
Nominative | وَارِثُونَ; وَرَثَةٌ; وُرَّاثٌ wāriṯūna; waraṯatun; wurrāṯun |
الْوَارِثُونَ; الْوَرَثَةُ; الْوُرَّاثُ al-wāriṯūna; al-waraṯatu; al-wurrāṯu |
وَارِثَاتٌ wāriṯātun |
الْوَارِثَاتُ al-wāriṯātu |
Accusative | وَارِثِينَ; وَرَثَةً; وُرَّاثًا wāriṯīna; waraṯatan; wurrāṯan |
الْوَارِثِينَ; الْوَرَثَةَ; الْوُرَّاثَ al-wāriṯīna; al-waraṯata; al-wurrāṯa |
وَارِثَاتٍ wāriṯātin |
الْوَارِثَاتِ al-wāriṯāti |
Genitive | وَارِثِينَ; وَرَثَةٍ; وُرَّاثٍ wāriṯīna; waraṯatin; wurrāṯin |
الْوَارِثِينَ; الْوَرَثَةِ; الْوُرَّاثِ al-wāriṯīna; al-waraṯati; al-wurrāṯi |
وَارِثَاتٍ wāriṯātin |
الْوَارِثَاتِ al-wāriṯāti |
Synonyms
- وَرَّاث (warrāṯ)
Noun
وَارِث • (wāriṯ) m (plural وَارِثُونَ (wāriṯūna) or وَرَثَة (waraṯa) or وُرَّاث (wurrāṯ))
- heir, inheritor
- (Can we date this quote?) زِيَارَة وَارِث - The Ziyara of Warith
- اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ آدَمَ صَفْوَةِ اللَّٰهِ. السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ نُوحٍ نَبِيِّ اللَّٰهِ. السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ اللَّٰهِ. السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُوسَى كَلِيمِ اللَّٰهِ. السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ عِيسَى رُوحِ اللَّٰهِ. السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ مُحَمَّدٍ حَبِيبِ اللَّٰهِ. السَّلامُ عَلَيْكَ يَا وَارِثَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ وَلِيِّ اللهِ...
- as-salāmu ʕalayka yā wāriṯa ʔādama ṣafwati llāhi. as-salāmu ʕalayka yā wāriṯa nūḥin nabiyyi llāhi. as-salāmu ʕalayka yā wāriṯa ʔibrāhīma ḵalīli llāhi. as-salāmu ʕalayka yā wāriṯa mūsā kalīmi llāhi. as-salāmu ʕalayka yā wāriṯa ʕīsā rūḥi llāhi. as-salāmu ʕalayka yā wāriṯa muḥammadin ḥabībi llāhi. as-salāmu ʕalayka yā wāriṯa ʔamīri l-muʔminīna waliyyi llāhi...
- Peace be upon you, O the inheritor of Adam, the one chosen by God, Peace be upon you, O the inheritor of Noah, the Prophet of God, Peace be upon you, O the inheritor of Abraham, the friend of God, Peace be upon you, O the inheritor of Moses, the one who talked to God, Peace be upon you, O the inheritor of Jesus, the spirit of God, Peace be upon you, O the inheritor of Muhammad, the beloved friend of God, Peace be upon you, O the inheritor of the Commander of the Faithful, the God’s guardian.
- (Can we date this quote?) زِيَارَة وَارِث - The Ziyara of Warith
Declension
Declension of noun وَارِث (wāriṯ)
Singular | Masculine | Feminine | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | وَارِث wāriṯ |
الْوَارِث al-wāriṯ |
وَارِث wāriṯ |
وَارِثَة wāriṯa |
الْوَارِثَة al-wāriṯa |
وَارِثَة wāriṯat |
Nominative | وَارِثٌ wāriṯun |
الْوَارِثُ al-wāriṯu |
وَارِثُ wāriṯu |
وَارِثَةٌ wāriṯatun |
الْوَارِثَةُ al-wāriṯatu |
وَارِثَةُ wāriṯatu |
Accusative | وَارِثًا wāriṯan |
الْوَارِثَ al-wāriṯa |
وَارِثَ wāriṯa |
وَارِثَةً wāriṯatan |
الْوَارِثَةَ al-wāriṯata |
وَارِثَةَ wāriṯata |
Genitive | وَارِثٍ wāriṯin |
الْوَارِثِ al-wāriṯi |
وَارِثِ wāriṯi |
وَارِثَةٍ wāriṯatin |
الْوَارِثَةِ al-wāriṯati |
وَارِثَةِ wāriṯati |
Dual | Masculine | Feminine | ||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | وَارِثَيْن wāriṯayn |
الْوَارِثَيْن al-wāriṯayn |
وَارِثَيْ wāriṯay |
وَارِثَتَيْن wāriṯatayn |
الْوَارِثَتَيْن al-wāriṯatayn |
وَارِثَتَيْ wāriṯatay |
Nominative | وَارِثَانِ wāriṯāni |
الْوَارِثَانِ al-wāriṯāni |
وَارِثَا wāriṯā |
وَارِثَتَانِ wāriṯatāni |
الْوَارِثَتَانِ al-wāriṯatāni |
وَارِثَتَا wāriṯatā |
Accusative | وَارِثَيْنِ wāriṯayni |
الْوَارِثَيْنِ al-wāriṯayni |
وَارِثَيْ wāriṯay |
وَارِثَتَيْنِ wāriṯatayni |
الْوَارِثَتَيْنِ al-wāriṯatayni |
وَارِثَتَيْ wāriṯatay |
Genitive | وَارِثَيْنِ wāriṯayni |
الْوَارِثَيْنِ al-wāriṯayni |
وَارِثَيْ wāriṯay |
وَارِثَتَيْنِ wāriṯatayni |
الْوَارِثَتَيْنِ al-wāriṯatayni |
وَارِثَتَيْ wāriṯatay |
Plural | Masculine | Feminine | ||||
sound masculine plural; broken plural triptote in ـَة (-a); basic broken plural triptote | sound feminine plural | |||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | وَارِثِين; وَرَثَة; وُرَّاث wāriṯīn; waraṯa; wurrāṯ |
الْوَارِثِين; الْوَرَثَة; الْوُرَّاث al-wāriṯīn; al-waraṯa; al-wurrāṯ |
وَارِثِي; وَرَثَة; وُرَّاث wāriṯī; waraṯat; wurrāṯ |
وَارِثَات wāriṯāt |
الْوَارِثَات al-wāriṯāt |
وَارِثَات wāriṯāt |
Nominative | وَارِثُونَ; وَرَثَةٌ; وُرَّاثٌ wāriṯūna; waraṯatun; wurrāṯun |
الْوَارِثُونَ; الْوَرَثَةُ; الْوُرَّاثُ al-wāriṯūna; al-waraṯatu; al-wurrāṯu |
وَارِثُو; وَرَثَةُ; وُرَّاثُ wāriṯū; waraṯatu; wurrāṯu |
وَارِثَاتٌ wāriṯātun |
الْوَارِثَاتُ al-wāriṯātu |
وَارِثَاتُ wāriṯātu |
Accusative | وَارِثِينَ; وَرَثَةً; وُرَّاثًا wāriṯīna; waraṯatan; wurrāṯan |
الْوَارِثِينَ; الْوَرَثَةَ; الْوُرَّاثَ al-wāriṯīna; al-waraṯata; al-wurrāṯa |
وَارِثِي; وَرَثَةَ; وُرَّاثَ wāriṯī; waraṯata; wurrāṯa |
وَارِثَاتٍ wāriṯātin |
الْوَارِثَاتِ al-wāriṯāti |
وَارِثَاتِ wāriṯāti |
Genitive | وَارِثِينَ; وَرَثَةٍ; وُرَّاثٍ wāriṯīna; waraṯatin; wurrāṯin |
الْوَارِثِينَ; الْوَرَثَةِ; الْوُرَّاثِ al-wāriṯīna; al-waraṯati; al-wurrāṯi |
وَارِثِي; وَرَثَةِ; وُرَّاثِ wāriṯī; waraṯati; wurrāṯi |
وَارِثَاتٍ wāriṯātin |
الْوَارِثَاتِ al-wāriṯāti |
وَارِثَاتِ wāriṯāti |
Persian
Etymology
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 239: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "IR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /vɑːres/
Noun
Categories:
- Arabic participles
- Arabic active participles
- Arabic terms derived from active participles
- Arabic terms belonging to the root و ر ث
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic adjectives
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with sound masculine plural
- Arabic adjectives with broken plural
- Arabic adjectives with triptote broken plural in -a
- Arabic adjectives with basic triptote broken plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic terms with quotations
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with triptote singular in -a
- Arabic nouns with sound masculine plural
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with triptote broken plural in -a
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic nouns with sound feminine plural
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns