ສາວະກະ
Jump to navigation
Jump to search
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
Noun
[edit]ສາວະກະ m
- Lao script form of sāvaka (“disciple”)
- 1943, Phaya Luang Maha Sena (Phouy), Learn fast to read Tham characters in Pali Texts[1], 2nd edition (PDF; overall work in Lao), Buddhist Institute, archived from the original on 4 April 2016, page 45:
- ສຸປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ
ອຸຂຸປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ຍ຺າ
ຢະປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ສາ
ມີຈິປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ຺ ຢະ
ທິທັງ ຈັຕຕາຣິ ປຸຣິສະຢຸຄານິ ອັຕ຺ຖ຺ະ ປຸຣິສະປຸຄ
ຄະລາ ເອສະ ພ຺ະຕະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ອາຫຸ-
ເນ຺ຢໂຢ ປາຫຸເນ຺ຢໂຢ຺ ທັກຂິເນ຺ຢໂຢອັຍ຺ຊະລິ-
ກະຣະນີໂຢ ອະນຸຕຕະຣັງ ປຸຍ຺ຍ຺ັກເຂຕຕັງ ໂລກັສສາຕິ.- supaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo
ujupaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo ñā
yapaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo sā-
mīcipaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho ya
didaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapug
galā esa bhagavato sāvakasaṅgo āhu-
ṇeyyo pāhuṇeyyo dakkhiṇeyyo añjali-
karanīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassāti. - The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the right way. The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the straight way. The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the right way. The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the proper way which is this, the four pairs of persons, the eight types of individuals this assembly of the Fortunate One's disciples is worthy of gifts, worthy of hospitality, worthy of offerings, worthy of reverential salutation, the unsurpassed field of merit for the world.
- supaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo
Declension
[edit]Declension table of "ສາວະກະ" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | ສາວະໂກ (sāvako) | ສາວະກາ (sāvakā) |
Accusative (second) | ສາວະກັງ (sāvakaṃ) | ສາວະເກ (sāvake) |
Instrumental (third) | ສາວະເກນະ (sāvakena) | ສາວະເກຫິ (sāvakehi) or ສາວະເກພິ (sāvakebi) or ສາວະເກຠິ (sāvakebhi) or ສາວະເກພ຺ິ (sāvakebhi) |
Dative (fourth) | ສາວະກັສສະ (sāvakassa) or ສາວະກາຍະ (sāvakāya) or ສາວະກາຢະ (sāvakāya) or ສາວະກັຕຖັງ (sāvakatthaṃ) | ສາວະການັງ (sāvakānaṃ) |
Ablative (fifth) | ສາວະກັສມາ (sāvakasmā) or ສາວະກັມຫາ (sāvakamhā) or ສາວະກາ (sāvakā) | ສາວະເກຫິ (sāvakehi) or ສາວະເກພິ (sāvakebi) or ສາວະເກຠິ (sāvakebhi) or ສາວະເກພ຺ິ (sāvakebhi) |
Genitive (sixth) | ສາວະກັສສະ (sāvakassa) | ສາວະການັງ (sāvakānaṃ) |
Locative (seventh) | ສາວະກັສມິງ (sāvakasmiṃ) or ສາວະກັມຫິ (sāvakamhi) or ສາວະເກ (sāvake) | ສາວະເກສຸ (sāvakesu) |
Vocative (calling) | ສາວະກະ (sāvaka) | ສາວະກາ (sāvakā) |