མངྒལཾ
Jump to navigation
Jump to search
Tibetan[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Sanskrit मङ्गल (maṅgala, “blessing”) (TBC).
Noun[edit]
མངྒལཾ • (mnggalṃ)
- The template Template:rfdef does not use the parameter(s):
2=The meaning 'blessing' does not fit well with its use as the sole word between shads.
Please see Module:checkparams for help with this warning.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text{{rfdef}}
.- (Can we date this quote?), Drangsong No. 7[1]:
- རིག་འཚན་འ་ཕ་ཁྱི་དམར་རིས་བློ་ཡུལ་ལྷ་སྲིན་དམ་ལ་རྟགས་དུས་མཛད་པའོ༎ བཀྲ་ཤིས། མངྒལཾ། དགེའོ།
- Rig ’tshan [’dzin] ’a pha khyi dmar ris blo yul lha srin dam la rtags dus mdzad pa’o// bkra shis/ mangalaṃ/ dge’o/
- Written by the knowledge-holder ’A pha Khyi dmar ri when he subdued the gods in Lo Montang.