ბზა

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Georgian

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Georgian ბზაჲ (bzay). Possibly akin to Mingrelian ბზაკალი (bzaḳali), ზაკალი (zaḳali) and Laz მზანა (mzana). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /bza/, [b̥za]
  • Hyphenation: ბზა

Noun

[edit]

ბზა (bza) (plural ბზები)

  1. box tree

Inflection

[edit]
Declension of ბზა (see Georgian declension)
singular plural archaic plural
nominative ბზა (bza) ბზები (bzebi) ბზანი (bzani)
ergative ბზამ (bzam) ბზებმა (bzebma) ბზათ(ა) (bzat(a))
dative ბზას(ა) (bzas(a)) ბზებს(ა) (bzebs(a)) ბზათ(ა) (bzat(a))
genitive ბზის(ა) (bzis(a)) ბზების(ა) (bzebis(a)) ბზათ(ა) (bzat(a))
instrumental ბზით(ა) (bzit(a)) ბზებით(ა) (bzebit(a))
adverbial ბზად(ა) (bzad(a)) ბზებად(ა) (bzebad(a))
vocative ბზავ (bzav) ბზებო (bzebo) ბზანო (bzano)
Notes: archaic plurals might not exist.
Postpositional inflection of ბზა (see Georgian postpositions)
postpositions taking a dative case singular plural
-ზე (-ze, on) ბზაზე (bzaze) ბზებზე (bzebze)
-თან (-tan, near) ბზასთან (bzastan) ბზებთან (bzebtan)
-ში (-ši, in) ბზაში (bzaši) ბზებში (bzebši)
-ვით (-vit, like) ბზასავით (bzasavit) ბზებივით (bzebivit)
postpositions taking a genitive case singular plural
-თვის (-tvis, for) ბზისთვის (bzistvis) ბზებისთვის (bzebistvis)
-ებრ (-ebr, like) ბზისებრ (bzisebr) ბზებისებრ (bzebisebr)
-კენ (-ḳen, towards) ბზისკენ (bzisḳen) ბზებისკენ (bzebisḳen)
-გან (-gan, from/of) ბზისგან (bzisgan) ბზებისგან (bzebisgan)
postpositions taking an instrumental case singular plural
-დან (-dan, from/since) ბზიდან (bzidan) ბზებიდან (bzebidan)
-ურთ (-urt, together with) ბზითურთ (bziturt) ბზებითურთ (bzebiturt)
postpositions taking an adverbial case singular plural
-მდე (-mde, up to) ბზამდე (bzamde) ბზებამდე (bzebamde)

References

[edit]
  • Abulaʒe, Ilia (1973) “ბზა”, in Ʒveli kartuli enis leksiḳoni (masalebi) [Dictionary of Old Georgian (Materials)]‎[1] (in Georgian), Tbilisi: Metsniereba, page 31