ⵛ
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]ⵛ (c)
- A Tifinagh letter: the twenty-seventh letter of the basic Neo-Tifinagh alphabet.
Central Atlas Tamazight
[edit]Pronunciation
[edit]Letter:
Letter
[edit]ⵛ • (c)
- yash, a Tifinagh letter, the twenty-fifth of the basic Neo-Tifinagh alphabet.
Verb
[edit]ⵛ • (c)
- alternative form of ⴽⴼ (kf)
Moroccan Amazigh
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from the Tuareg Tifinagh letter ⵛ (š), possibly modified from the Libyco-Berber letter
(š), a variant of
(š), ultimately from the Phoenician letter 𐤔 (š, “shin”). Doublet of ⴹ (ḍ).
Letter
[edit]ⵛ (c)
- yash, a Tifinagh letter, the twenty-fifth of the basic Neo-Tifinagh alphabet.
See also
[edit]- Neo-Tifinagh script letters: ⵉⵙⴽⴽⵉⵍⵏ (iskkiln): ⴰ, ⴱ, ⴳ, ⴷ, ⴹ, ⴻ, ⴼ, ⴽ, ⵀ, ⵃ, ⵄ, ⵅ, ⵇ, ⵉ, ⵊ, ⵍ, ⵎ, ⵏ, ⵓ, ⵔ, ⵕ, ⵖ, ⵙ, ⵚ, ⵛ, ⵜ, ⵟ, ⵡ, ⵢ, ⵣ, ⵥ [edit]
References
[edit]- “ⵛ”, in Dictionnaire général de la langue amazighe amazighe-français-arabe, online edition, Institut Royal de la Culture Amazighe, 2022
Categories:
- Character boxes with images
- Tifinagh block
- Tifinagh script characters
- Translingual terms with IPA pronunciation
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Central Atlas Tamazight terms with IPA pronunciation
- Central Atlas Tamazight lemmas
- Central Atlas Tamazight letters
- Central Atlas Tamazight verbs
- Moroccan Amazigh terms borrowed from Tuareg
- Moroccan Amazigh learned borrowings from Tuareg
- Moroccan Amazigh terms derived from Tuareg
- Moroccan Amazigh terms derived from Phoenician
- Moroccan Amazigh doublets
- Moroccan Amazigh lemmas
- Moroccan Amazigh letters