キラキラネーム

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Etymology[edit]

From きらきら (kira-kira, glittering) +‎ ネーム (nēmu), from English name.

Noun[edit]

キラキラネーム (kira-kira nēmu

  1. an unusual given name, an idiosyncratic name, a name written in an unconventional way
    • 2015 August 27, “Shussan rashu de kondō dō naru!? Geinōjin kizu no kira-kira nēmu jijō [What's next in the baby boom? Entertainers' kids' kira-kira names situation]”, in Hot-Dog Press[1], page 10:
      キラキラネームとは、()(せい)(てき)(ひょう)()()(かた)をする(じん)(めい)のことだが、(じつ)は、()()キラキラネームをつけた(げい)(のう)(じん)(おお)い。
      Kira-kira nēmu to wa, koseiteki na hyōki ya yomikata o suru jinmei no koto da ga, jitsu wa, wagako ni kira-kira nēmu o tsuketa geinōjin wa ōi.
      Kira-kira naming refers to personal names with idiosyncratic spelling or character reading, but the truth is that many entertainers have given their children kira-kira names.
    • 2019 March 12, “Diamond Yukai, musuko ni kira-kira nēmu wa ‘zenbu hibiki’ [Diamond Yukai, son’s kira-kira name ‘echoes forever’]”, in Daily[2]:
      (ばん)(ぐみ)では、(おう)()(さま)という()(まえ)(かい)(めい)し、(はじめ)となった(だん)(せい)のニュースをもとに、(げん)(ざい)キラキラネームについて(せん)(もん)()(まね)いて()(ろん)(げい)(のう)(かい)でも()(ども)キラキラネーム()ける(ひと)がいることから、その(だい)(ひょう)(かく)としてユカイがインタビューに(おう)じた。
      Bangumi de wa, Ōjisama to iu namae o kaimei shi, Hajime to natta dansei no nyūsu o moto ni, genzai no kira-kira nēmu nitsuite senmonka o maneite giron. Geinōkai demo kodomo ni kira-kira nēmu o tsukeru hito ga iru koto kara, sono daihyōkaku to shite Yukai ga intabyū ni ōjita.
      On the program, occasioned by the news that a man changed his name from Ōjisama [Prince] to Hajime, experts were invited to discuss the recent kira-kira naming situation. In the world of entertainment many people have given their children kira-kira names, so Yukai was invited as a representative to respond.

See also[edit]