애피타이저
Jump to navigation
Jump to search
Korean
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English appetizer.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɛpʰitʰa̠id͡ʑʌ̹] ~ [e̞pʰitʰa̠id͡ʑʌ̹]
- Phonetic hangul: [애피타이저/에피타이저]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | aepitaijeo |
Revised Romanization (translit.)? | aepitaijeo |
McCune–Reischauer? | aep'it'aijŏ |
Yale Romanization? | ay.phi.thaice |
Noun
[edit]애피타이저 • (aepitaijeo)
Usage notes
[edit]- The National Institute of Korean Language prescribes the spelling 애피타이저 (aepitaijeo), but the spelling 에피타이저 (epitaijeo) is somewhat more common in practice. There is no pronunciation difference between the two, as the relevant vowels have merged in twenty-first-century Korean.