θεραπεία
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From θεραπεύω (therapeúō, “to heal”) + -ία (-ía).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /tʰe.ra.pěː.aː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /tʰe.raˈpi.a/
- (4th CE Koine) IPA(key): /θe.raˈpi.a/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /θe.raˈpi.a/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /θe.raˈpi.a/
Noun
[edit]θερᾰπείᾱ • (therapeíā) f (genitive θερᾰπείᾱς); first declension
Inflection
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ θερᾰπείᾱ hē therapeíā |
τὼ θερᾰπείᾱ tṑ therapeíā |
αἱ θερᾰπεῖαι hai therapeîai | ||||||||||
Genitive | τῆς θερᾰπείᾱς tês therapeíās |
τοῖν θερᾰπείαιν toîn therapeíain |
τῶν θερᾰπειῶν tôn therapeiôn | ||||||||||
Dative | τῇ θερᾰπείᾳ têi therapeíāi |
τοῖν θερᾰπείαιν toîn therapeíain |
ταῖς θερᾰπείαις taîs therapeíais | ||||||||||
Accusative | τὴν θερᾰπείᾱν tḕn therapeíān |
τὼ θερᾰπείᾱ tṑ therapeíā |
τᾱ̀ς θερᾰπείᾱς tā̀s therapeíās | ||||||||||
Vocative | θερᾰπείᾱ therapeíā |
θερᾰπείᾱ therapeíā |
θερᾰπεῖαι therapeîai | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “θεραπεία”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “θεραπεία”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- θεραπεία in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G2322 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- address idem, page 11.
- adoration idem, page 13.
- advance idem, page 13.
- attendance idem, page 51.
- attention idem, page 51.
- canvass idem, page 111.
- care idem, page 113.
- courting idem, page 179.
- deference idem, page 205.
- devotion idem, page 221.
- dressing idem, page 252.
- heed idem, page 394.
- homage idem, page 403.
- honour idem, page 404.
- hygiene idem, page 412.
- medical idem, page 521.
- ministration idem, page 531.
- nursing idem, page 563.
- regard idem, page 686.
- respect idem, page 703.
- reverence idem, page 709.
- service idem, page 755.
- superintendence idem, page 839.
- superstition idem, page 839.
- supervision idem, page 840.
- tendance idem, page 861.
- treatment idem, page 892.
- veneration idem, page 946.
- worship idem, page 990.
Greek
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Ancient Greek θεραπεία (therapeía).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]θεραπεία • (therapeía) f (plural θεραπείες)
Declension
[edit]Declension of θεραπεία
Synonyms
[edit]- γιατρειά f (giatreiá) (colloquial)
Derived terms
[edit]- ηλεκτροσπασμοθεραπεία f (ilektrospasmotherapeía, “electroconvulsive therapy”)
- ηλιοθεραπεία f (iliotherapeía, “heliotherapy, sun tanning”)
- -θεραπεία (-therapeía) (used with compound terms)
- Μονάδα Εντατική Θεραπείας f (Monáda Entatikí Therapeías, “Intensive Care Unit”)
Related terms
[edit]- see: θεραπεύω (therapévo, “cure”)
Categories:
- Ancient Greek terms suffixed with -ία
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek feminine nouns
- Ancient Greek first-declension nouns
- Ancient Greek feminine nouns in the first declension
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek feminine nouns
- el:Medicine
- Greek nouns declining like 'ιστορία'