-isma
Faroese
Etymology
Ultimately, from Latin -ismus.
Suffix
-isma
Declension
Declension of -isma | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | -isma | -isman | -ismur | -ismurnar |
accusative | -ismu | -ismuna | -ismur | -ismurnar |
dative | -ismu | -ismuni | -ismum | -ismunum |
genitive | -ismu | -ismunnar | -isma | -ismanna |
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈis.ma/, [ˈɪs̠mä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈis.ma/, [ˈizmä]
Suffix
-isma n (genitive -ismatis); third declension
- (rare, not productive, in words derived from Greek) Alternative form of -ismus; -ism (used to form nouns of action or process or result)
Declension
Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | -isma | -ismata |
Genitive | -ismatis | -ismatum |
Dative | -ismatī | -ismatibus |
Accusative | -isma | -ismata |
Ablative | -ismate | -ismatibus |
Vocative | -isma | -ismata |