pulis-wika: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m clean up Tagalog lemmas and non-lemma forms and convert to new format: {{tl-head}} uses 1= not pos=; use + in favor of blank/missing params; use {{cln}} not cat2=; use + or Latin script in b= not {{tl-bay sc}}; plural= -> pl= (manually assisted)
m clean up Tagalog pronunciations and etymologies (manually assisted)
Line 5: Line 5:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{hyph|tl|pu|lís-wi|ka}}
{{tl-IPA|pulís-wikà}}
* {{tl-IPA|pulís-wikà}}
* {{rhymes|tl|ikaʔ|s=4}}
* {{rhymes|tl|ikaʔ|s=4}}
* {{hyph|tl|pu|lís-wi|ka}}


===Noun===
===Noun===

Revision as of 10:19, 23 April 2024

Tagalog

Etymology

From pulis +‎ wika, literally grammar cop. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. who started this term?

Pronunciation

  • IPA(key): /puˌlis ˈwikaʔ/, [pʊˌlis ˈwiː.xɐʔ]
  • Rhymes: -ikaʔ
  • Hyphenation: pu‧lís-wi‧ka

Noun

pulis-wikà (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜒᜐ᜔ᜏᜒᜃ) (neologism)

  1. grammar cop; grammar police; prescriptivist
    • 2019 July 18, @missingcodec, Twitter[1]:
      Frens, #TanggolWika ha, hindi #PulisWika. Tigil tigilan niyo yang ng vs nang na yan, di niyo kinagaganda yan.
      Friends, be a #LanguagePreservator, not a #LanguagePrescriptivist. Stop with those ng vs nang stuff, you don't get beautiful doing stuff like that.
    • 2021 April 14, Ricardo Ma Nolasco, Facebook[2]:
      6. Dapat maging matalas ang mga seryosong iskolar ng wika. Kapag nagbago ng paraan ng pagsulat o pagbigkas ang maygamit ng wika, dapat nating usisain ang mga dahilan ng gayong pagbabago. Huwag natin itong maka-isang panig na itakwil gaya ng nakasanayan ng mga pulis-wika.
      (please add an English translation of this quotation)