jubile
See also: jubilé
English
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 370: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈdʒuːbɪliː/, /ˌdʒuːbɪˈliː/, (senses 3.3 and 3.4 of jubilee, obsolete) /ˈdʒuːbɪl/[1]
- Lua error in Module:parameters at line 370: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈdʒubəˌli/, /ˌdʒubəˈli/, (senses 3.3 and 3.4 of jubilee, obsolete) /ˈdʒubəl/[1]
- Rhymes: (one pronunciation) -iː
- Hyphenation: ju‧bi‧le, ju‧bile
Noun
jubile (plural jubiles)
- Obsolete form of jubilee.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Leviticus 25:8–10, column 2:
- And thou ſhalt number ſeuen Sabbaths of yeeres vnto thee, ſeuen times ſeuen yeeres, and the ſpace of the ſeuen Sabbaths of yeeres, ſhall be vnto thee fourtie and nine yeeres. Then ſhalt thou cauſe the trumpet of the Jubile to ſound, on the tenth day of the ſeuenth moneth, in the day of atonement ſhall ye make the trumpet ſound throughout all your land. And ye ſhall hallow the fiftieth yeere, and proclaime libertie throughout all the land, vnto al the inhabitants thereof: It ſhalbe a Jubile vnto you, and ye ſhall returne euery man vnto his poſſeſſion, and ye ſhall returne euery man vnto his family.
- 1616–1618, John Fletcher, Philip Massinger, Nathan Field, “The Queene of Corinth”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1647, →OCLC, Act III, scene i, page 11, column 1:
- But is't poſſible he ſhould believe he is not of age? vvhy / He is 50, man, in's Jubile I vvarrant: s'light, he / Looks older then a groat, the very ſtamp on's face is / VVorne out vvith handling.
- c. 1634 (date written), [James Shirley], The Coronation: A Comedy. […], London: […] Tho[mas] Cotes, for Andrew Crooke, and William Cooke […], published 1640, →OCLC, Act II:
- The peoples joy to knovv us reconcild, / Is added to the Iubile of the day, / VVe have no more a faction but one heart, / Peace flovv in every boſome.
- 1646, Thomas Browne, “Of Credulity and Supinity”, in Pseudodoxia Epidemica: […], London: […] T[homas] H[arper] for Edward Dod, […], →OCLC, 1st book, page 17:
- Hovv their faiths could decline ſo low, as to concede their generations in heaven, to be made by the ſmell of a citron, or that the felicity of their Paradiſe ſhould conſiſt in a Jubile of conjunction, that is a coition of one act prolonged unto fifty years.
References
- ↑ 1.0 1.1 “jubilee, n.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, December 2020; “jubilee, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
French
Pronunciation
Verb
jubile
- inflection of jubiler:
Norwegian Nynorsk
Noun
jubile n (definite singular jubileet, indefinite plural jubile, definite plural jubilea)
- alternative spelling of jubilé
Spanish
Verb
jubile
- inflection of jubilar:
Categories:
- English 3-syllable words
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iː
- Rhymes:English/iː/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- English terms with quotations
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms