abella
See also: Abella
Aragonese
Etymology
From Vulgar Latin *apicla, from Latin apicula, diminutive of apis, of uncertain origin.
Noun
abella f (plural abellas, diminutive abelleta)
Catalan
Etymology
From Vulgar Latin *apicla, syncopated from Latin apicula, diminutive of apis, of uncertain origin.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [əˈβɛ.ʎə]
- IPA(key): (Balearic) [əˈbə.ʎə]
- IPA(key): (Valencia) [aˈbe.ʎa]
Audio: (file)
Noun
abella f (plural abelles)
- bee
- swallowtail sea perch (Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- Synonyms: cabut, forcadella
Derived terms
Further reading
- “abella” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “abella”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese abella (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *apicla, from Latin apicula, diminutive of apis, of uncertain origin. Cognate with Portuguese abelha and Spanish abeja.
Pronunciation
Noun
abella f (plural abellas)
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “abella”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “abella”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “abella”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “abella”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “abella”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *apicla, from Latin apicula (“small bee”), diminutive of apis (“bee”), of uncertain origin.
Pronunciation
Noun
abella f (plural abellas)
- bee (flying insect)
Related terms
Descendants
Categories:
- Aragonese terms inherited from Vulgar Latin
- Aragonese terms derived from Vulgar Latin
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese entries with topic categories using raw markup
- Aragonese feminine nouns
- an:Beekeeping
- an:Bees
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Bees
- ca:Beekeeping
- ca:Serranids
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician entries with topic categories using raw markup
- Galician feminine nouns
- gl:Bees
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese entries with topic categories using raw markup
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- roa-opt:Insects