bouza
See also: Bouza
Galician
Etymology
From an earlier Medieval bouça; attested in local Medieval Latin documents as bauza,[1] from a substrate language *bauttia,[2] perhaps from Celtic.[3]
Pronunciation
Noun
bouza m (plural bouzas)
- bush; thicket; fallow
- heath, heathland
- 1317, Maia, Clarinda de Azevedo (ed.) (1986): História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., pp. 41-245., page 227:
- caſas, viñas, cortes, çelleyros, bouças, deueſas, pumares, reſios τ auer mouil τ rayσ que ey τ auer deuo de dereyto por parte de meu padre τ de miña madre τ de meus auoos, de conpra τ de gaança τ d'auoengo enna villa de Toanço que he en fregueſia de Sam Martino de Bueu
- houses, vineyards, stables, granaries, heaths, woods, orchards, lesser patches of terrain, all of my movable property and real state, and the rights over it that I could have on behalf of my father and of my mother and of my grandparents, bought and acquired and inherited, in the village of Toanzo, which is in the parish of Saint Martin of Bueu.
- caſas, viñas, cortes, çelleyros, bouças, deueſas, pumares, reſios τ auer mouil τ rayσ que ey τ auer deuo de dereyto por parte de meu padre τ de miña madre τ de meus auoos, de conpra τ de gaança τ d'auoengo enna villa de Toanço que he en fregueſia de Sam Martino de Bueu
- Synonym: poula
- 1317, Maia, Clarinda de Azevedo (ed.) (1986): História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., pp. 41-245., page 227:
- swidden
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “bouça”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “bouza” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bouza”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bouza”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “bouza”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ "bauza" in Gallaeciae Monumenta Historica.
- ^ Lua error in Module:quote at line 891: |date= should contain a full date (year, month, day of month); use |year= for year
- ^ Pensado, José Luis, Messner, Dieter (2003) “bouça”, in Bachiller Olea: Vocabulos gallegos escuros: lo que quieren decir (Cadernos de Lingua: anexos; 7)[1], A Coruña: Real Academia Galega / Galaxia, →ISBN.