Appendix:Estonian idioms

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

List of idioms in the Estonian language:

Contents: Top - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Š Z Ž T U V W Õ Ä Ö Ü X Y - See also - External link

A[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
Achilleuse kand A person's weak spot Achilles heel

B[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

C[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

D[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

E[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
eluvaimu sisse puhuma
erand kinnitab reeglit Exception that proves the rule

F[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

G[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

H[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
hauas teist külge keerama to turn around in one's grave
häda ajab härja kaevu

I[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
isa nikkuma õpetama to teach your grandmother how to suck eggs to teach one's father how to fuck

J[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
jalga laskma To go away. To shoot one's leg
jalgratast leiutama reinvent the wheel

K[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
kakskümmend neli seitse Always; at all times. From 24 hours in a day, seven days in a week. twenty-four seven
karuteene favor, which brings negative consequences bear's favor
kivi kotti! Stone Bag!
koer poiss Dog boy
kus hundist räägid Where the wolf talks
kuum kartul In the common political usage 'kuum kartul' (hot potato) represents an issue which is controversial and generally avoided. In a business setting it sometimes refers to a project or responsibility that no one wants to assume, usually because the probability of failure is high. From a children's game in which an object which represents (or actually is) a hot potato is passed around a circle of players while music plays (or time is kept). The loser - the one left holding the 'potato' when the music stops (or time is up) - is eliminated, until only one person is left. A variation (when using an actual very hot potato) is to eliminate anyone who drops the potato hot potato
käbi ei kuku kännust kaugele A child exhibits the same way as his/her parents. the acorn doesn't fall far from the tree
käega lööma to give up Beat by hand
käib peale nagu uni Works like a dream
küsija suu pihta lööma

L[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
lakke sittuma
lesta tõmbama to leave
libedal jääl kõndima to walk on slippery ice
luukere kapis A personal secret that one would not like to reveal for fear of embarrassment, as it usually reflects badly on the person having the secret. skeleton in the closet

M[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
must lammas An ostracized or ill-fitting member of a family or group. black sheep

N[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
nael kummi! Pound Rubber
nokk kinni, saba lahti Baseball Stick

O[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
oleks nagu vaimu näinud would be seen as the spirit
ots otsaga kokku tulema to make ends meet

P[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
peenike kui piitsavars
peost suhu elama live from hand to mouth

Q[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

R[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
rongist maha jääma miss the train

S[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
sajab nagu oavarrest
situ ruttu, karu tuleb!

Š[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

Z[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

Ž[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

T[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

U[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

V[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
viies ratas vankri all
võta või jäta Accept or reject unconditionally. take it or leave it

W[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

Õ[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning
õnnest lakke hüppama Jump to the ceiling in happiness.

Ä[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

Ö[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

Ü[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

X[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning

Y[edit]

Idiom Meaning Literal Meaning